Rights and Benefits of Outgoing Heads of State and Government, Senior Government Officials, Members of Parliament and Judges (amendment) Proclamation No. 1003-2017

Proclamation No. 1003/2017

A PROCLAMATION TO PROVIDE FOR THE AMENDMENT OF RIGHTS AND BENEFITS OF OUTGOING HEADS OF STATE AND GOVERNMENT, SENIOR GOVERNMENT OFFICIALS, MEMBERS OF PARLIAMENT AND JUDGES

WHEREAS, it has become necessary to amend the Rights and Benefits of Outgoing Heads of State and Government, Senior Government Officials, Members of Parliament  and Judges Proclamation No. 653/2009;

NOW, THEREFORE, in accordance with Article 55(1) of the Federal Democratic Republic of Ethiopia Constitution, it is hereby Proclaimed as follows:

  1. Short Title

This Proclamation may be cited as the “Rights and Benefits of Outgoing Heads of State and Government, Senior Government Officials, Members of Parliament and Judges (amendment) Proclamation No. 1003 /2017”.  

  • Amendment

The Rights and Benefits of Outgoing Heads of State and Government, Senior Government Officials, Members of Parliament and Judges Proclamation No. 653/2009 (as amended by Proclamation No. 934/2016) is hereby amended as follows:

1/    Article 13(2)  is deleted and replaced by the following new sub-article (2):

“2/  The amount of maintenance allowance to be paid pursuant to sub-article (1) of this Article shall be equivalent to six month’s salary for the first year of service, and one month’s salary shall be added for every additional year of service; provided, however, that the total amount of maintenance allowance shall not exceed twenty four (24) month’s salary.”

2/    Article 14(2)  is deleted and replaced by the following new sub-article (2):

“2/ The amount of severance pay to be paid pursuant to sub-article (1) of this Article shall be equivalent to six month’s salary for the first year of service, and one third of the monthly salary shall be added for every additional year of service; provided, however, that the total amount of severance pay shall not exceed one and half year’s salary.”

3/    Article 15 and 16 of the Proclamation are deleted and replaced by the following new Article 15 and 16:

15. Housing Allowance and Residential House

1/  Any Senior Government Official shall be entitled to housing allowance if he has been released from office:

a)  after serving for at least one election term; or

b)  due to sickness, disability or any other ground caused by force majeure upon completing at least half of one election term.

2/ The housing allowance under sub-article (1) of this Article shall be paid in a lump sum and its amount shall be:

a)  in the case of a Minister, nine month’s full payment for the initial service and an addition of half of the monthly payment for every additional year of service beyond the first election term;

b)  in the case of a Minister of State, six month’s full payment for the initial service and an addition of half of the monthly payment for every additional year of service beyond the first election term;

c)   in the case of a Deputy Minister, four month’s full payment for the initial service and an addition of half of the monthly payment for every additional year of service beyond the first election term;

provided, however, that the total payment shall not exceed 24 month’s housing allowance.

3/ Any Senior Government Official shall, if he has no private residential house constructed in his own name or in the name of his spouse, be entitled to residential house for himself and for his family, the rent of which shall be covered by him-self, if he has been released from office:

a)  after serving for at least two election term; or

b)  due to sickness, disability or any other ground caused by force majeure upon completing at least one and half year of election term.

4/ The residential house to provided under sub-article (3) of this Article shall be:

a)  in the case of a Minister it shall be a residential house with three bedrooms;

b)  in the case of a Minister of State or Deputy Minister it shall be a residential house with two  bedrooms.

16.Transport Vehicle and Vehicle Allowance

1/ Any Senior Government Official shall be entitled to vehicle allowance if he has been released from office:

a)  after serving for at least one election term; or

b)  due to sickness, disability or any other ground caused by force majeure upon completing at least half of one election term.

2/ The vehicle allowance under sub-article (1) of this Article shall be paid in a lump sum and its amount shall be:

a)  in the case of a Minister, nine month’s full payment for the initial service and an addition of half of the monthly payment for every additional year of service beyond the first election term;

b)  in the case of a Minister of State, six month’s full payment for the initial service and an addition of half of the monthly payment for every additional year of service beyond the first election term;

c)   in the case of a Deputy Minister, four month’s full payment for the initial service and an addition of half of the monthly payment for every additional year of service beyond the first election term;

provided, however, that the total payment shall not exceed 24 month’s vehicle allowance.

3/ Any Senior Government Official shall be provided by the Government with one sedan automobile vehicle if he is a Minister and has been released from office:

a)  after serving for at least two election term; or

b)  due to sickness, disability or any other ground caused by force majeure upon completing at least one and half election term.

4/ For the sedan automobile vehicle provided pursuant to sub-article (3) of this Article, the running costs of the vehicle including driver’s salary, fuel,  maintenance and other costs, shall be covered by the Government.

5/ Any Senior Government Official shall be entitled to vehicle allowance if he is a Minister of State or Deputy Minister and has been released from office:

a)  after serving for at least two election term; or

b)  due to sickness, disability or any other ground caused by force majeure upon completing at least one and half election term.

6/ The vehicle allowance under sub-article (5) of this Article shall be paid in a lump sum and its amount shall be:

a)  in the case of a Minister of State, nine month’s full payment for the initial service and an addition of half of the monthly payment for every additional year of service beyond the first election term;

b)  in the case of a Deputy Minister, six month’s full payment for the initial service and an addition of half of the monthly payment for every additional year of service beyond the first election term;

provided, however, that the total payment shall not exceed 24 month’s vehicle allowance.

4/    Paragraph (b) of sub-article (1) and sub-article (2) of Article 20 of the Proclamation are deleted and replaced by the following new paragraph (b) and sub-article (2):

 “b) the resettlement allowance, severance pay, housing allowance or residential house and vehicle allowance or transport vehicle that may have been due to him had he been released from office shall be paid to his family.

2/    If an Ex-Senior Government Official dies, before he has received his benefits, the resettlement allowance, severance pay, housing allowance or residential house and vehicle allowance or transport vehicle that have been due to him shall be paid to his family.”

5/    The title and sub-article (1) to (3) of Article 24 of the Proclamation is deleted and replaced by the following new title and sub-article (1) to (3); and also new sub-article (7) is added:

 “24. Housing Allowance and Residential   House

1/ The provisions of Article 15 of this Proclamation providing for housing allowance or residential house to Ex-Senior Government Officials, specifically to an Ex-Minister shall also be applicable to an Ex-Speaker, Chief Government Representative and Opposition Party Leader.

2/ The provisions of Article 15 of this Proclamation providing for housing allowance or residential house to Ex-Senior Government Officials, specifically to an Ex-Minister of State shall also be applicable to an Ex-Deputy Speaker, Deputy Government Representative and Opposition Party Representative.

3/ The provisions of Article 15 of this Proclamation providing for housing allowance or residential house to Ex-Senior Government Officials, specifically to an Ex-Deputy Minister shall also be applicable to an Ex-Assistant Government Representative and Assistant Opposition Party Representative.”

7/ Residential house allowded for Ex-sinier government officials especially for Ex-Miniter of state or Ex-Depuity Minister in  paragraph (b) of Article 15 (4) of  this Proclamation shall be Provided:

  1. For Ex-members of parliament serving two or more election terms;
  • Due to sickness, disabilitity or any other ground caused by force majeure upon completing atleast one and half of election term;

for himself and his family, the rent of which shall be covered by him. If he has no privet residential house in his own name or the name of his spouse.

 6/   The title and sub-article (1) of Article 25 of the Proclamation is deleted and replaced by the following new title and sub-article (1):

25.  Transport Vehicle and Allowance

1/  The provisions of Article 16 of this Proclamation providing for one sedan automobile vehicle or transport allowance to Ex-Senior Government Officials, specifically to an Ex-Minister shall also be applicable to an Ex-Speaker, Representative of Government and Opposition Party Representative.”

7/  Article 29(2)  is delated andreplaced by the following new sub-article (2)

        “2” if Ex-member of parliament who has been released from office could not be reinstated in accordance with sub-article (1) of this article, he will be assigned to a similar vacant job in any other government office or public enterprise.

8/    Paragraph (b) of sub-article (1) and sub-article (2) of Article 31 of the Proclamation are deleted and replaced by the following new paragraph (b) and sub-article (2):

 “b)   the resettlement allowance, severance pay, housing allowance or residential house and vehicle allowance or transport vehicle that may have been due to him had he been released from office shall be paid to his family.

2/      If an Ex-member of parliament dies, before he has received his benefits, the resettlement allowance, severance pay, housing allowance or residential house and vehicle allowance or transport vehicle that have been due to him shall be paid to his family.”

  • Effective Date

This Proclamation shall enter into force as of 9th November, /2016.

Done at Addis Ababa, this 13th day of March, 2017

Mulatu Teshome (Dr.)

PRESIDENT OF THE FEDERAL

DEMOCRATIC REPUBLIC OF ETHIOPIA

Related Posts

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: